a ervilha cor de rosa
blog shop etc.

Receitas

porta-chaves diy

20 de August, 2007

porta-chaves

Depois deste post algumas pessoas pediram que fizesse porta-chaves para a loja mas, como não é provável que venha a ter tempo para eles, fica a receita (muito muito fácil). Os materiais são: vinte e poucos centímetros de galão e de cinto de algodão e uma ferragem fácil de encontrar nas retrosarias.


Continuar a ler "porta-chaves diy"

Comentários (17) | TrackBack (0) | Translate

cresce, minga

07 de June, 2007

de collants a calções

De collants a calções, num instante (ficam mais resistentes se forem cortados com uma tesoura denteada).

Comentários (10) | TrackBack (0) | Translate

a melhor portuguesa

18 de February, 2007

couve galega
é a galega. De preferência na sopa.


Continuar a ler "a melhor portuguesa"

Comentários (21) | Translate

bolinhas de milho

26 de June, 2006

bolinhas de milho
Aprendemos a fazê-las um destes dias, enquanto a E. se refastelava com o almoço de um amigo. São uma espécie de gnocchi caboverdeanos (corrige-me, Mariana, se estiver errada) e facílimas de fazer. Ainda por cima, uma criança de três anos enrola feliz e contente um monte delas enquanto se prepara o resto do jantar.

Cozêmo-las num guisado de muitos legumes temperado à indiana (como a E. gosta), mas podem ser cozinhadas noutra comida qualquer com bastante caldo ou só em água.


Continuar a ler "bolinhas de milho"

Comentários (14) | Translate

vicia faba

15 de May, 2006

favas
Favas (uma grávida pensa mais em comida que o comum dos mortais?): São uma das minhas comidas predilectas mas só como os meus pais as fazem, com muito menos carne e ingredientes em geral do que qualquer uma das receitas que encontrei on-line (que são muitas, diferentes e em várias línguas - japonês incluído) e mais fáceis de preparar do que um ovo mexido.


Continuar a ler "vicia faba"

Comentários (12) | Translate

a coroa,

24 de February, 2006

coroa
ou os tácitos protocolos dos infantários:

Depois de me terem dito que os meninos pequeninos não iam mascarados para a escola esta manhã encontrei três Noddys na sala da E. Esta coisa das máscaras na escola soa-me sempre a competição velada entre os pais. Um dos Noddys tinha carro e tudo. Como pressenti que corria o risco de ser a única sem acessórios carnavalescos, a E. levou uma coroa que fizemos as duas ontem à tarde e pronto. Nada de cetins brilhantes made in China. Cortei uma tira de alcatifa, cosi-lhe botões e juntei as extremidades. Depois lembrei-me que também podia tê-la pintado, mas ela gostou assim.


Continuar a ler "a coroa,"

Comentários (28) | Translate

um simples gorro

08 de January, 2006

gorro noro
As lãs Noro são as minhas preferidas desde que as descobri. Por cá continua a não haver ninguém que as venda, mas podem ser compradas on-line em inúmeras lojas, como a Angel Yarns, por exemplo. Este gorro é tão simples de fazer que não precisa propriamente de instruções, mas aqui ficam, para juntar às deste outro:


Continuar a ler "um simples gorro"

Comentários (8) | Translate

fraldinha

17 de October, 2005

fraldinha
Para além do Crafty Tour of Lisbon, que vai crescendo aos poucos, pensei em, até ao fim do ano, escrever regularmente uma entrada com uma sugestão de Natal (ainda faltam dois meses inteirinhos mas pelo menos comigo as prendas são mais certeiras quanto mais cedo forem pensadas). Há umas semanas, quando me vi na necessidade de marcar a muda de roupa e outras coisas que a E. tem de ter na escola, ocorreu-me que tinha muito mais graça ser ela própria a marcá-la. Daí a pô-la a desenhar numa fralda de pano (acessório multi-usos indispensável desde o dia em que nasceu) foi um instante e agora em vez de adormecer com um pano (relativamente) branco adormece abraçada a um desenho. Ora se a ideia é boa para consumo interno, acho que pode resultar em boas prendas para primos e amigos recém-nascidos. Fraldas de pano, na minha experiência, nunca são demais, e desenhadas, seja só num canto ou de uma ponta à outra, ainda são melhores.


Continuar a ler "fraldinha"

Comentários (11) | Translate

chá de canela

04 de August, 2005

especiarias

Chá de gengibre, canela e cardamomo*

Ingredientes (para cerca de 1l de água):

Um pau de canela
Duas ou três vagens de cardamomo
Um pedaço de gengibre fresco descascado
Uma colher de sopa de açúcar amarelo

Preparação:

Ferver as especiarias e o açúcar na água durante cerca de 10 minutos. Beber quente ou frio.

Com este calor, para além de beber chá, só me apetece ficar deitada o dia todo a ler. Foi o que fiz há dois anos, quando a E. ainda passava grande parte do tempo a dormir e eu tinha acabado de descobrir o BookCrossing...

*aprendi esta receita no centro Hare Krishna de Lisboa.

Comentários (10) | Translate

carteira de tetrapak

21 de December, 2004

tetrapak wallet
A pedido da Pal, aqui fica o método que usámos para fazer as nossas carteiras tetrapak. Pintámo-las com tinta acrílica (da que se usa para pintar em tela, papel, etc.) mas desconfio que vai cair com o uso, por causa da superfície plástica e não absorvente das embalagens. O melhor é mesmo encontrar tetrapaks bonitos.

Materiais:

1 embalagem tetrapak
fita-cola em tela
velcro autocolante
tesoura
agrafador
tinta acrílica e pincel (facultativo)


Continuar a ler "carteira de tetrapak"

Comentários (16) | TrackBack (2) | Translate

e.'s new hat

02 de October, 2004

A few weeks ago I've knitted a simplified Official Kitty62 Hat (without the earflaps and ears - I didn't like how they were looking so I left it without them). It was so easy and fast (working with double pointed needles is a lot easier than I thought) that I decided to make some adaptations to the pattern and give it another go. This is what I came up with and here is my version of the pattern:


Continuar a ler "e.'s new hat"

Comentários (4) | Translate

gorro da ervilha cor de rosa

01 de October, 2004

gorro da ervilha cor de rosa
Depois de experimentar tricotar um gorro muito simples a partir de um modelo resolvi fazer este, baseado no mesmo mas mais ao meu gosto. As orelhas ficaram enroladas por acidente mas até lhe dão um ar divertido. Serve a crianças e a adultos pouco cabeçudos. Fica a receita, para quem mais quiser experimentar:

Materiais:

1 novelo de lã Noro Kureyon #126 (usei a que me sobrou de fazer esta camisola) ou qualquer outra lã para trabalhar com agulhas tamanho 5.
Agulhas circulares de 40 cm tamanho 5 (5mm).
Conjunto de cinco agulhas tamanho 5 (5mm).
Agulha de crochet.


Continuar a ler "gorro da ervilha cor de rosa"

Comentários (7) | TrackBack (2) | Translate

areias da olinda

25 de September, 2004

areias
A Olinda é uma das melhores cozinheiras que conheço e nunca hesita em partilhar uma receita.

Ingredientes:

250gr de manteiga
1 ovo
5 colheres de sopa de açúcar
500gr de farinha com fermento


Continuar a ler "areias da olinda"

Comentários (8) | Translate

tofu com cenoura

06 de September, 2004

Sozinho, o tofu (ou queijo de soja) não sabe a grande coisa (para não dizer que sabe a gesso...). Por isso, quando entra cá em casa acaba geralmente no prato cozinhado desta maneira e acompanhado com arroz de brócolo (a E. adora):

Ingredientes:

1 cebola media picada fina
2 dentes de alho cortados muito fino
2 colheres de sopa de azeite
1 embalagem grande de tofu fresco cortado em cubinhos
3 cenouras raladas (ralador grosso)
3 colheres de sopa de molho de soja
1 colher de chá de caril indiano


Continuar a ler "tofu com cenoura"

Comentários (4) | Translate

plastic bag

11 de July, 2004

crochet de plástico
andava com vontade de o fazer (foi mais um projecto que não ficou para as férias). Encontrei a ideia no weblog Gotta Make... Something! e, depois disso, no Ikastikos. Entretanto, a Renata começou um e a Mimi vai fazer o mesmo em breve.

Como nunca tinha feito crochet, recorri ao meu precioso O Grande Livro dos dos Lavores, que em Português está esgotado e em Inglês se chama Complete Guide to Needlework. É um livro fantástico, com óptimas ilustrações e que ensina a fazer tudo e mais alguma coisa. Usei uma agulha de crochet n.º 10 e uns 40 ou 50 sacos de plástico de todo o género (incluindo embalagens das fraldas da E.). O único truque está em saber variar a largura das tiras de plástico consoante a espessura dos sacos (cerca de 3cm para os sacos de supermercado mais fininhos e metade para os sacos da fnac e outros do mesmo género). Já o testei com 4Kg de compras e aguentou-se com distinção.

Comentários (10) | TrackBack (3) | Translate

Golubtzi (prato tradicional ucraniano)

Quando a N. se oferece para cozinhar (a sorte que é ter amigas assim!) até me esqueço de que não como carne. Depois dos pelmeni, varenky e outro prato cujo nome não me lembro, ontem foi a vez dos deliciosos golubtzi.

Ingredientes (para seis pessoas com muita fome):
3 couves coração de boi
1 cenoura ralada
uma chávena de arroz
300g de carne picada
1 cebola média picada muito fina
1 cebola grande ou duas médias
3/4 chávena de polpa de tomate
óleo (nós usámos azeite)
3 colheres de sopa de nata
sal
pimenta preta
louro


Continuar a ler "Golubtzi (prato tradicional ucraniano)"

Comentários (3) | Translate

tarte de alho francês

05 de July, 2004

Ingredientes para a massa:

200g de farinha de trigo com fermento
70g de manteiga
1 pitada de sal
uma colher de sopa de sementes de sésamo (facultativo)

Ingredientes para o recheio:

2 alhos franceses grandes ou 2 alhos franceses médios e uma cebola
3 colheres de sopa de azeite
uma colher de chá de mostarda de Dijon
2 ovos
100ml de nata
1 iogurte natural
1 pitada de sal
meia colher de sopa de farinha de trigo
meia colher de café de coriandro moído (facultativo)


Continuar a ler "tarte de alho francês"

Comentários (6) | Translate

pelemeni (ou pelmeni), prato tradicional ucraniano

30 de January, 2004

pelmeni

a n. (enfermeira de formação a trabalhar em lisboa como empregada doméstica há quase dois anos) ensinou-me a fazer pelmeni:

1 ovo batido e diluído num copo de água
farinha de trigo

200gr de carne de vaca picada
200gr de carne de porco picada
1 cebola ralada (no ralador de maneira a ficar em puré. não é picada como nós costumamos fazer)
uma fatia de pão partido em pedacinhos e demolhado em leite
sal
pimenta preta

faz-se a massa juntando o ovo à farinha. deve ficar macia o suficiente para ser estendida muito fina.
para o recheio misturam-se bem todos os ingredientes.

estende-se a massa com cerca de 1mm de espessura e cortam-se rodelas com o bordo de um copo pequeno (usámos um biberon). cada rodela de massa leva cerca de 1 colher de café de recheio e em seguida é dobrada a meio, vincando-se os bordos para ficar bem fechada. em seguida unem-se os cantinhos.

cozer em muita água com sal. estão prontos quando começam a flutuar (cerca de 5m).

servir com um molho feito com água da cozedura à qual se junta manteiga, vinagre e mais pimenta preta. acompanhar com vodka.

Comentários (4) | Translate

bolas de peúgas

21 de December, 2003

bolas de peúgas
materiais (para uma bola):

3 peúgas velhas
fio (de norte, de embrulho ou outro)
agulha e linha de cozer

execução:

enrolar a primeira peúga de forma a torná-la o mais esférica possível. apertar com fio à volta, comprimindo e arredondando a peúga. pôr esta bolinha dentro da segunda peúga e repetir o processo. enrolar da mesma forma a terceira peúga e rematar os bordos com linha colorida.

by appointment of dearest e.

Comentários (1) | Translate

 

. Powered by Movable Type 3.2ysb5-20051201.

rosapomar.com® and the rosapomar.com® logo are a registered trademark of Rosa Pomar.
rosapomar.com é uma marca registada.

rosapomar_marca_registada.gif


Hosting by Yahoo!

 

 

eXTReMe Tracker