anda burriquinho que te tangerei
vamos a castela ver o nosso rei
ver o nosso rei e a nossa rainha
anda burriquinho para casa da madrinha
Meu pai cantava uma versão italiana para nós (e agora para os netos):
"Cavallino arrò, arrò,
prendi la biada che ti do,
prendi i ferri che ti metto
per andare a San Francesco.
A San Francesco c'è una via
che ti porta a casa mia..."
Imagino que a melodia seja parecida, cadenciada como um trote de cavalo.
e da avó :))
« todos brincámos neste cantinho | Entrada | a número 11 vai a caminho do porto »
This weblog is licensed under a Creative Commons License. Powered by Movable Type 3.2ysb5-20051201.
rosapomar.com® and the rosapomar.com® logo are a registered trademark
of Rosa Pomar.
rosapomar.com é uma marca registada.

abril 15, 2004 08:46 PM
hi rosa!
thanks for the comment! I tried the bread toasted with butter and you are right!! so good. i really like my portuguese lessons. :) maybe there is a class somewhere i can take as well!
i like your wee doll tags.
tania